<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Letra en español &#124; letra traducida &#124; letras traducidas &#124; traduccion español &#124; traduccion letra</title>
	<atom:link href="http://letratraducida.org/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://letratraducida.org</link>
	<description>traduccion, letra en español, letra traducida, letras traducidas, traduccion español, traduccion letra, letra cancion en español, traduccion cancion, la letra en español, cancion traducida, letra cancion traducida, traduccion en español, letra canciones en español</description>
	<lastBuildDate>Sat, 07 Jan 2012 16:38:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>The show &#8211; Lenka</title>
		<link>http://letratraducida.org/the-show-lenka/</link>
		<comments>http://letratraducida.org/the-show-lenka/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 16:38:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letra Traducida en Español]]></category>
		<category><![CDATA[El juego de la fortuna]]></category>
		<category><![CDATA[Lenka]]></category>
		<category><![CDATA[Moneyball]]></category>
		<category><![CDATA[Sountrack]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://letratraducida.org/?p=4537</guid>
		<description><![CDATA[Letra traducida en Español The show &#8211; Lenka Traducida The show &#8211; Lenka Estoy un poco atrapada en el medio La vida es un laberinto y el amor es un acertijo No sé a dónde ir y no lo puedo hacer sola, he tratado Y no sé por qué Disminuye la velocidad Haz que se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Letra traducida en Español The show &#8211; Lenka<br />
Traducida The show &#8211; Lenka</p>
<p>Estoy un poco atrapada en el medio<br />
La vida es un laberinto y el amor es un acertijo<br />
No sé a dónde ir y no lo puedo hacer sola, he tratado<br />
Y no sé por qué</p>
<p>Disminuye la velocidad<br />
Haz que se detenga<br />
O mi corazón va a explotar<br />
Porque es demasiado<br />
Si, es mucho<br />
Para ser algo que no soy</p>
<p>Soy una tonta<br />
Por amor<br />
Porque nada me llena</p>
<p>Estoy un poco atrapada en el medio<br />
La vida es un laberinto y el amor es un acertijo<br />
No sé a dónde ir y no lo puedo hacer sola, he tratado<br />
Y no sé por qué</p>
<p>Sólo soy una niña pequeña perdida en el momento<br />
Estoy tan asustada pero no lo muestro<br />
No lo puedo descifrar<br />
Está derribándome, sé<br />
Tengo que dejarlo ir<br />
Y así disfrutar del espectáculo</p>
<p>El sol es caliente<br />
En el cielo<br />
Como un reflector gigante<br />
La gente sigue la señal<br />
Y se sincronizan en tiempo<br />
Es una broma<br />
Nadie lo sabe<br />
Ellos tienen un boleto para ese espectáculo<br />
Si</p>
<p>Estoy un poco atrapada en el medio<br />
La vida es un laberinto y el amor es un acertijo<br />
No sé a dónde ir y no lo puedo hacer sola, he tratado<br />
Y no sé por qué</p>
<p>Sólo soy una niña pequeña perdida en el momento<br />
Estoy tan asustada pero no lo muestro<br />
No lo puedo descifrar<br />
Está derribándome, sé<br />
Tengo que dejarlo ir<br />
Y así disfrutar del espectáculo</p>
<p>Sólo disfruta del espectáculo</p>
<p>Estoy un poco atrapada en el medio<br />
La vida es un laberinto y el amor es un acertijo<br />
No sé a dónde ir y no lo puedo hacer sola, he tratado<br />
Y no sé por qué</p>
<p>Sólo soy una niña pequeña perdida en el momento<br />
Estoy tan asustada pero no lo muestro<br />
No lo puedo descifrar<br />
Está derribándome, sé<br />
Tengo que dejarlo ir<br />
Y así disfrutar del espectáculo</p>
<p>dum de dum<br />
dudum de dum</p>
<p>Sólo disfruta del espectáculo</p>
<p>dum de dum<br />
dudum de dum</p>
<p>Sólo disfruta del espectáculo</p>
<p>Quiero que me devuelvan mi dinero<br />
Quiero que me devuelvan mi dinero<br />
Quiero que me devuelvan mi dinero<br />
Sólo disfruta del espectáculo</p>
<p>Quiero que me devuelvan mi dinero<br />
Quiero que me devuelvan mi dinero<br />
Quiero que me devuelvan mi dinero<br />
Sólo disfruta del espectáculo</p>
<p>***The show &#8211; Lenka***</p>
<p>I&#8217;m just a little bit caught in the middle<br />
Life is a maze and love is a riddle<br />
I don&#8217;t know where to go I can&#8217;t do it alone I&#8217;ve tried<br />
And I don&#8217;t know why</p>
<p>Slow it down<br />
Make it stop<br />
Or else my heart is going to pop<br />
&#8216;Cause it&#8217;s too much<br />
Yeah, it&#8217;s a lot<br />
To be something I&#8217;m not</p>
<p>I&#8217;m a fool<br />
Out of love<br />
&#8216;Cause I just can&#8217;t get enough</p>
<p>I&#8217;m just a little bit caught in the middle<br />
Life is a maze and love is a riddle<br />
I don&#8217;t know where to go I can&#8217;t do it alone I&#8217;ve tried<br />
And I don&#8217;t know why</p>
<p>I&#8217;m just a little girl lost in the moment<br />
I&#8217;m so scared but I don&#8217;t show it<br />
I can&#8217;t figure it out<br />
It&#8217;s bringing me down I know<br />
I&#8217;ve got to let it go<br />
And just enjoy the show</p>
<p>The sun is hot<br />
In the sky<br />
Just like a giant spotlight<br />
The people follow the sign<br />
And synchronize in time<br />
It&#8217;s a joke<br />
Nobody knows<br />
They&#8217;ve got a ticket to that show<br />
Yeah</p>
<p>I&#8217;m just a little bit caught in the middle<br />
Life is a maze and love is a riddle<br />
I dont know where to go I can&#8217;t do it alone I&#8217;ve tried<br />
And I don&#8217;t know why</p>
<p>I&#8217;m just a little girl lost in the moment<br />
I&#8217;m so scared but I don&#8217;t show it<br />
I can&#8217;t figure it out<br />
It&#8217;s bringing me down I know<br />
I&#8217;ve got to let it go<br />
And just enjoy the show</p>
<p>Just enjoy the show</p>
<p>I&#8217;m just a little bit caught in the middle<br />
Life is a maze and love is a riddle<br />
I dont know where to go I can&#8217;t do it alone I&#8217;ve tried<br />
And I don&#8217;t know why</p>
<p>I&#8217;m just a little girl lost in the moment<br />
I&#8217;m so scared but I don&#8217;t show it<br />
I can&#8217;t figure it out<br />
It&#8217;s bringing me down I know<br />
I&#8217;ve got to let it go<br />
And just enjoy the show</p>
<p>dum de dum<br />
dudum de dum</p>
<p>Just enjoy the show</p>
<p>dum de dum<br />
dudum de dum</p>
<p>Just enjoy the show</p>
<p>I want my money back</p>
<p>I want my money back<br />
I want my money back<br />
Just enjoy the show</p>
<p>I want my money back<br />
I want my money back<br />
I want my money back<br />
Just enjoy the show </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://letratraducida.org/the-show-lenka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>1979 (Alt lyrics) &#8211; The Smashing Pumpkins</title>
		<link>http://letratraducida.org/1979-alt-lyrics-the-smashing-pumpkins/</link>
		<comments>http://letratraducida.org/1979-alt-lyrics-the-smashing-pumpkins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 21:30:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letra Traducida en Español]]></category>
		<category><![CDATA[The Smashing Pumpkins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://letratraducida.org/?p=4524</guid>
		<description><![CDATA[Letra traducida en Español 1979 (Alt lyrics) &#8211; The Smashing Pumpkins Traducida 1979 (Alt lyrics) &#8211; The Smashing Pumpkins Agitado 1979 Los chicos cool ya no tienen tiempo Bajo un cable pelado en la calle Tú y yo deberíamos conocernos Un Junebug saltado como una piedra Con las luces apuntando hacia el amanecer Estábamos seguros [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Letra traducida en Español 1979 (Alt lyrics) &#8211; The Smashing Pumpkins<br />
Traducida 1979 (Alt lyrics) &#8211; The Smashing Pumpkins </p>
<p>Agitado 1979<br />
Los chicos cool ya no tienen tiempo<br />
Bajo un cable pelado en la calle<br />
Tú y yo deberíamos conocernos</p>
<p>Un Junebug saltado como una piedra<br />
Con las luces apuntando hacia el amanecer<br />
Estábamos seguros de que nunca veríamos un fin a todo esto</p>
<p>Coro:<br />
Y ni siquiera nos importa bajarnos la cremallera<br />
No sabemos<br />
Donde descansaran nuestros huesos<br />
Hechos polvo, supongo<br />
Olvidados y absorbidos por la tierra</p>
<p>Olvídate de los vagos y los aburridos<br />
Ellos no saben lo que nos espera<br />
La ciudad de la morfina nos muestra lo que merecemos ver</p>
<p>Que ni siquiera nos importa, cansados como estamos<br />
Sentimos la atracción hacia la tierra de los mil culpables<br />
De cemento sucio, recorrido y firme<br />
Hacia las luces y pueblos vandálicos<br />
Más rápido que la velocidad del sonido<br />
Más rápido de lo que pensábamos que nos iríamos<br />
Bajo el sonido de la esperanza</p>
<p>Justine nunca supo las reglas<br />
Se junto con los freaks y los acabados<br />
Nunca se necesitaron las disculpas<br />
Te conozco mejor de lo que finges</p>
<p>Coro…</p>
<p>En las calles se respira la tensión<br />
Mientras puedes ver que no hay nadie por aquí</p>
<p>***1979 (Alt lyrics) &#8211; The Smashing Pumpkins ***</p>
<p>Shakedown 1979<br />
Cool kids never have the time<br />
On a live wire right up off the street<br />
You and I should meet</p>
<p>Junebug skipping like a stone<br />
With the headlights pointed at the dawn<br />
We were sure we’d never see an end to it all</p>
<p>Chorus:<br />
And I don’t even care to shake these zipper blues<br />
And we don’t know<br />
Just where our bones will rest<br />
To dust, I guess<br />
Forgotten and absorbed into the earth below</p>
<p>Double cross the vacant and the bored<br />
They’re not sure just what we have in the store<br />
Morphine city slippin dues down to see</p>
<p>That we don’t even care as restless as we are<br />
We feel the pull in the land of a thousand guilts<br />
And poured cement, lamented and assured<br />
To the lights and towns below<br />
Faster than the speed of sound<br />
Faster than we thought we’d go<br />
Beneath the sound of hope</p>
<p>Justine never knew the rules,<br />
Hung down with the freaks and the ghouls<br />
No apologies ever need be made<br />
I know you better than you fake it, to see</p>
<p>Chorus&#8230;</p>
<p>The street heats the urgency of sound<br />
As you can see theres no one around</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://letratraducida.org/1979-alt-lyrics-the-smashing-pumpkins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A night like this &#8211; The Smashing Pumpkins</title>
		<link>http://letratraducida.org/a-night-like-this-the-smashing-pumpkins/</link>
		<comments>http://letratraducida.org/a-night-like-this-the-smashing-pumpkins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 21:29:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letra Traducida en Español]]></category>
		<category><![CDATA[The Smashing Pumpkins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://letratraducida.org/?p=4522</guid>
		<description><![CDATA[Letra traducida en Español A night like this &#8211; The Smashing Pumpkins Traducida A night like this &#8211; The Smashing Pumpkins Di adiós en una noche como esta si es la última cosa que haras Tu nunca viste tan perdido como esta vez ni siquiera se ve como tu Se apaga y sale más oscuro [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Letra traducida en Español A night like this &#8211; The Smashing Pumpkins<br />
Traducida A night like this &#8211; The Smashing Pumpkins </p>
<p>Di adiós en una noche como esta si es la última cosa que haras<br />
Tu nunca viste tan perdido como esta vez ni siquiera se ve como tu<br />
Se apaga y sale más oscuro aún<br />
Por favor, quédate<br />
Pero te miro como si estuviera hecha de piedra como tu caminas alejandote</p>
<p>Venir a encontrarte si eso me tomara toda la noche<br />
Una caza de brujas para otra chica<br />
Por siempre y para siempre siempre para ti<br />
Tu confias<br />
La cosa más estúpida que nunca cortaria en el mundo</p>
<p>Da la bienvenida en un día como hoy<br />
Di que cada vez que te mueves<br />
La forma en que me miras ahora me hace desear que estuviera contigo<br />
Se profundiza aún más profunda<br />
Este toque<br />
Y la sonrisa y la sacudida de la cabeza<br />
Y la sonrisa y la sacudida de la cabeza<br />
Vengo a buscarte si me tomara toda la noche<br />
No se puede estar aquí como esto más<br />
Por siempre y para siempre siempre para ti<br />
Yo quería ser perfecto, como antes<br />
Oh ho ho quiero cambiarlo todo<br />
Oh ho ho quiero cambio</p>
<p>Vengo a buscarte si me toma toda la noche<br />
No se puede estar aquí como esto más<br />
Por siempre y para siempre siempre para ti<br />
Yo quería ser perfecto, como antes<br />
Oh ho ho quiero cambiarlo todo<br />
Oh ho ho deseo cambiar<br />
Oh ho ho quiero cambiarlo todo<br />
Oh ho ho deseo cambiar</p>
<p>***A night like this &#8211; The Smashing Pumpkins ***<br />
Say goodbye on a night like this if it&#8217;s the last thing you ever do<br />
You never looked as lost as this sometimes it doesn&#8217;t even look like you<br />
It goes dark it goes darker still<br />
Please stay<br />
But i watch you like i&#8217;m made of stone as you walk away</p>
<p>Coming to find you if it takes me all night<br />
A witch hunt for another girl<br />
For always and ever is always for you<br />
You trust<br />
The most gorgeously stupid thing i ever cut in the world</p>
<p>Say hello on a day like today<br />
Say it every time you move<br />
The way that you look at me now makes me WISH i was WITH you<br />
It goes deep it goes deeper still<br />
This touch<br />
And the smile and the shake of your head<br />
And the smile and the shake of your head<br />
I&#8217;m coming to find you if it takes me all night<br />
Can&#8217;t stand here like this anymore<br />
For always and ever is always for you<br />
I wanted to be perfect like before<br />
Oh ho ho i want to change it all<br />
Oh ho ho i want to change</p>
<p>I&#8217;m coming to find you if it takes me all night<br />
Can&#8217;t stand here like this anymore<br />
For always and ever is always for you<br />
I wanted to be perfect like before<br />
Oh ho ho i want to change it all<br />
Oh ho ho i want to change<br />
Oh ho ho i want to change it all<br />
Oh ho ho i want to change</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://letratraducida.org/a-night-like-this-the-smashing-pumpkins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Age if innocence &#8211; The Smashing Pumpkins</title>
		<link>http://letratraducida.org/age-if-innocence-the-smashing-pumpkins/</link>
		<comments>http://letratraducida.org/age-if-innocence-the-smashing-pumpkins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 21:27:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letra Traducida en Español]]></category>
		<category><![CDATA[The Smashing Pumpkins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://letratraducida.org/?p=4520</guid>
		<description><![CDATA[Letra traducida en Español Age if innocence &#8211; The Smashing Pumpkins Traducida Age if innocence &#8211; The Smashing Pumpkins Rechazamos las carreteras secundarias Para andar en estas calles sin miedo Resignado a raspar la pintura Desde nuestros huesos sin vergüenza No más el ojo sobre ti No más el hombre sencillo Desolación sí no dudarlo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Letra traducida en Español Age if innocence &#8211; The Smashing Pumpkins<br />
Traducida Age if innocence &#8211; The Smashing Pumpkins </p>
<p>Rechazamos las carreteras secundarias<br />
Para andar en estas calles sin miedo<br />
Resignado a raspar la pintura<br />
Desde nuestros huesos sin vergüenza<br />
No más el ojo sobre ti<br />
No más el hombre sencillo<br />
Desolación sí no dudarlo<br />
Desolación sí no dudarlo<br />
Como ya habrán adivinado todo, nunca se muestra<br />
Desolación sí no dudarlo<br />
Y en mis oraciones sueño solo<br />
Un discurso en silencio para oídos sordos<br />
Si quieres amor tu debes de amar<br />
Pero si sangras amor tu vas a morir amado<br />
No más la mentira sobre ti<br />
Fundido en piedra y sombras del otoño<br />
Desolación sí no dudarlo<br />
Desolación sí no dudarlo<br />
Como se puede haber sentido no vamos a llegar a casa<br />
Desolación sí no dudarlo</p>
<p>Antes de los ritos de la primavera &#8211; Vamos a decir todas las cosas<br />
Una pequeña muestra de lo que puede venir &#8211; Una mera ojeada de lo que ha pasado<br />
Porque por el momento somos libres &#8211; Buscamos vincular nuestra liberación<br />
Demasiado joven para morir demasiado rico para la atención jodido muy dulce que<br />
yo estaba ahi<br />
Desolación sí no dudarlo<br />
Desolación sí no dudarlo<br />
Como ya habrán adivinado que no hará que su casa<br />
Desolación sí no dudarlo</p>
<p>***Age if innocence &#8211; The Smashing Pumpkins ***<br />
We dismiss the back roads<br />
To ride these streets unafraid<br />
Resigned to scraping paint<br />
From our bones unashamed<br />
No more the eye upon you<br />
No more the simple man<br />
Desolation yes hesitation no<br />
Desolation yes hesitation no<br />
As you might have guessed all is never shown<br />
Desolation yes hesitation no<br />
And in my prayers I dream alone<br />
A silent speech to deaf ear<br />
If you want love you must be love<br />
But if you bleed love you will die loved<br />
No more the lie upon you<br />
Cast into stone and autumn shade<br />
Desolation yes hesitation no<br />
Desolation yes hesitation no<br />
As you might have sensed we won&#8217;t make it home<br />
Desolation yes hesitation no</p>
<p>Before the rites of spring &#8211; Come to mean all things<br />
A little taste of what may come &#8211; A mere glimpse of what has gone<br />
Cause for the moment we are free &#8211; We seek to bind our release<br />
Too young to die too rich to care too fucked to swear that I was there<br />
Desolation yes hesitation no<br />
Desolation yes hesitation no<br />
As you might have guessed we won&#8217;t make it home<br />
Desolation yes hesitation no</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://letratraducida.org/age-if-innocence-the-smashing-pumpkins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>All of me &#8211; The Smashing Pumpkins</title>
		<link>http://letratraducida.org/all-of-me-the-smashing-pumpkins/</link>
		<comments>http://letratraducida.org/all-of-me-the-smashing-pumpkins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 21:25:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letra Traducida en Español]]></category>
		<category><![CDATA[The Smashing Pumpkins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://letratraducida.org/?p=4518</guid>
		<description><![CDATA[Letra traducida en Español All of me &#8211; The Smashing Pumpkins Traducida All of me &#8211; The Smashing Pumpkins Debe haber algo en este mundo Tome esta parte de mi desde ti Todo de mí es lo que parece ser Todo de mí es lo que parece ser Todo de mí Todo de mí Dios [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Letra traducida en Español All of me &#8211; The Smashing Pumpkins<br />
Traducida All of me &#8211; The Smashing Pumpkins </p>
<p>Debe haber algo en este mundo<br />
Tome esta parte de mi desde ti<br />
Todo de mí es lo que parece ser<br />
Todo de mí es lo que parece ser<br />
Todo de mí<br />
Todo de mí<br />
Dios sabe que estas conversaciones tenían<br />
Matar y dejar vivir<br />
De succión y deglución<br />
Vive y deja vivir<br />
Hueco<br />
Hueco<br />
Hueco<br />
Todo de mí es lo que parece ser (x10)</p>
<p>***All of me &#8211; The Smashing Pumpkins ***<br />
There must be something in this world<br />
I get this part of me from you<br />
All of me is what it seems to be<br />
All of me is what it seems to be<br />
All of me<br />
All of me<br />
Lord knows these conversations bore<br />
Kill and let live<br />
Suck and swallow<br />
Live and let live<br />
Hollow<br />
Hollow<br />
Hollow<br />
All of me is what it seems to be (x10)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://letratraducida.org/all-of-me-the-smashing-pumpkins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anymore &#8211; The Smashing Pumpkins</title>
		<link>http://letratraducida.org/anymore-the-smashing-pumpkins/</link>
		<comments>http://letratraducida.org/anymore-the-smashing-pumpkins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 21:23:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letra Traducida en Español]]></category>
		<category><![CDATA[The Smashing Pumpkins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://letratraducida.org/?p=4516</guid>
		<description><![CDATA[Letra traducida en Español Anymore &#8211; The Smashing Pumpkins Traducida Anymore &#8211; The Smashing Pumpkins No sé por qué estoy aquí escuchandote nunca mas No puedo explicar cómo me siento mas ¿Por lo menos me quieres aun mas? (CORO) Hay algo arrastrándose en la parte posterior de mi cabeza Diciendo por qué aguantar esto más [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Letra traducida en Español Anymore &#8211; The Smashing Pumpkins<br />
Traducida Anymore &#8211; The Smashing Pumpkins </p>
<p>No sé por qué estoy aquí escuchandote nunca mas<br />
No puedo explicar cómo me siento mas<br />
¿Por lo menos me quieres aun mas?</p>
<p>(CORO)<br />
Hay algo arrastrándose en la parte posterior de mi cabeza<br />
Diciendo por qué aguantar esto más<br />
Hay algo malo y no puedo soportarlo más x2</p>
<p>¿Puedes decirme por qué estoy aquí oyendo cosas en la parte posterior de mi cabeza<br />
Escuchando las cosas que nunca he oído antes<br />
Cosas que he pensado, que nunca escucharia yo creo que las cosas no volveran hacer iguales nunca mas</p>
<p>(CORO)</p>
<p>¿Quién se preocupa por mí A quien le importas las cosas no son iguales nunca mas<br />
(CORO)</p>
<p>***Anymore &#8211; The Smashing Pumpkins ***</p>
<p>I don&#8217;t know why I am here listening to you anymore<br />
I can&#8217;t explain how I feel anymore<br />
Do you even love me anymore</p>
<p>{CHORUS}<br />
There is something crawling in the back of my head<br />
Saying why do I take this anymore<br />
There is something wrong and I can&#8217;t take it any more x2</p>
<p>Can you tell me why I am here hearing things in the back of my head<br />
Listning to things I have never heard before<br />
Things I thoght I never would hear I guess thing aren&#8217;t the same anymore</p>
<p>{CHORUS}</p>
<p>Who cares about me Who cares about you things just aren&#8217;t the same anymore<br />
{CHORUS}</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://letratraducida.org/anymore-the-smashing-pumpkins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Appels + Oranjes &#8211; The Smashing Pumpkins</title>
		<link>http://letratraducida.org/appels-oranjes-the-smashing-pumpkins/</link>
		<comments>http://letratraducida.org/appels-oranjes-the-smashing-pumpkins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 21:22:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letra Traducida en Español]]></category>
		<category><![CDATA[The Smashing Pumpkins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://letratraducida.org/?p=4514</guid>
		<description><![CDATA[Letra traducida en Español Appels + Oranjes &#8211; The Smashing Pumpkins Traducida Appels + Oranjes &#8211; The Smashing Pumpkins Y Que Si el Sol Se rehúsa a Birillar Y que si las Nubes se Rehúsan a llover Y que si el viento se Rehúsa a Soplar Y que si los Mares se Rehúsan a Ondear [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Letra traducida en Español Appels + Oranjes &#8211; The Smashing Pumpkins<br />
Traducida Appels + Oranjes &#8211; The Smashing Pumpkins</p>
<p>Y Que Si el Sol Se rehúsa a Birillar<br />
Y que si las Nubes se Rehúsan a llover<br />
Y que si el viento se Rehúsa a Soplar<br />
Y que si los Mares se Rehúsan a Ondear<br />
Y Que si el mundo Se Rehúsa a Girar<br />
y que si las estrellas Dudaran<br />
Y que Si &#8220;que&#8221; No es Verdadero<br />
Que Vas a Hacer ?¿<br />
Y Que si &#8220;Que &#8221; no eres tu<br />
Acaso Eso significa Que tienes Que perder ?¡<br />
Cavando Por el Sentimiento De algo Nuevo<br />
Y Que si El silencio Te deja Soñar<br />
Y que Si el Aire Pudiera dejarte respirar<br />
Y que Si las Palabras Te trajeran Aquí<br />
Y que si este sonido Pudiera Traerte paz</p>
<p>Y que Si &#8220;que&#8221; No es Verdadero<br />
Que vas a hacer ?¿<br />
Cavando Por el Sentimiento De algo Nuevo<br />
Y Que si &#8220;Que &#8221; no eres tu<br />
Que vas a hacer ?¿</p>
<p>Viene De Tus pensamientos<br />
Tus sueños y visiones<br />
Destrozado a partir de Tus semanas E indecisiones</p>
<p>Y Que Si el Sol Se rehúsa a Birillar<br />
Y que si las Nubes se Rehúsan a llover<br />
Y Que si el mundo Se Rehúsa a Girar<br />
Y que Si el Reloj Dudara</p>
<p>Y que Si &#8220;que&#8221; No es Verdadero<br />
Que vas a hacer ?¿<br />
Y Que si &#8220;Que &#8221; no eres tu<br />
Acaso Eso significa que Tienes que perder ?¿<br />
cavando por el Sentimiento De algo nuevo<br />
acaso Eso significa Que tienes Que Escoger ?¿<br />
El Sentimiento De Algo Nuevo<br />
Acaso Eso significa Que tiene Que perder<br />
Los Pensamientos Que no puedes Usar<br />
Que Vas a Hacer ?¿</p>
<p>***Appels + Oranjes &#8211; The Smashing Pumpkins***</p>
<p>What if the sun refused to shine<br />
What if the clouds refused to rain<br />
What if the wind refused to blow<br />
What if the seas refused to wave<br />
What if the world refused its turn<br />
What if the stars would hesitate</p>
<p>What if what is isn&#8217;t true<br />
What are you going to do<br />
What if what is isn&#8217;t you<br />
Does that mean you&#8217;ve got to lose<br />
Digging for the feel of something new<br />
What if the silence let you dream<br />
What if the air could let you breathe<br />
What if the words would bring you here<br />
What if this sound could bring you peace</p>
<p>What if what is isn&#8217;t true<br />
What are you gonna do<br />
Digging for the feel of something new<br />
What if what is isn&#8217;t you<br />
What are you gonna do</p>
<p>It came from your thoughts<br />
Your dreams and visions<br />
Ripped up from your weeks<br />
And indecisions</p>
<p>What if the sun refused to shine<br />
What if the clouds refused to rain<br />
What if the world refused its turn<br />
What if the clocks would hesitate</p>
<p>What if what is isn&#8217;t true<br />
What are you gonna do<br />
What if what is isn&#8217;t you<br />
Does that mean you&#8217;ve got to lose<br />
Digging for the feel of something new<br />
Does that mean you&#8217;ve got to choose<br />
The feel of something new<br />
Does that mean you&#8217;ve got to lose<br />
The thoughts you cannot use<br />
What are you gonna do</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://letratraducida.org/appels-oranjes-the-smashing-pumpkins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Atom bomb &#8211; The Smashing Pumpkins</title>
		<link>http://letratraducida.org/atom-bomb-the-smashing-pumpkins/</link>
		<comments>http://letratraducida.org/atom-bomb-the-smashing-pumpkins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 21:18:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letra Traducida en Español]]></category>
		<category><![CDATA[The Smashing Pumpkins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://letratraducida.org/?p=4512</guid>
		<description><![CDATA[Letra traducida en Español Atom bomb &#8211; The Smashing Pumpkins Traducida Atom bomb &#8211; The Smashing Pumpkins Se aferró a el suéter Desde el día en que naciste Nunca sabía mejor Eso es lo que juró Madre te escucho Porque las paredes eran delgadas En Saturnino dulzura Y porcion de ruido Ningún chico podría explicar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Letra traducida en Español Atom bomb &#8211; The Smashing Pumpkins<br />
Traducida Atom bomb &#8211; The Smashing Pumpkins </p>
<p>Se aferró a el suéter<br />
Desde el día en que naciste<br />
Nunca sabía mejor<br />
Eso es lo que juró<br />
Madre te escucho<br />
Porque las paredes eran delgadas<br />
En Saturnino dulzura<br />
Y porcion de ruido<br />
Ningún chico podría explicar<br />
En la hierba por la noche<br />
Bajo las estrellas<br />
Creciste derecho<br />
Pasando las calles<br />
Donde tu vivias<br />
Cuando sale a hurtadillas temprana a un lugar secreto<br />
Como una grieta en la pared<br />
Como una grieta en la pared<br />
En la cama<br />
Tu decoras tu sueño<br />
Para ver a tu hombre<br />
Como el pedia alivio<br />
Se corta su corazón<br />
Y verlo morir<br />
Entonces nosotros podemos saber<br />
Y que estás vivo<br />
A medida que el agujero en la pared<br />
Tu estas en el agujero en la pared<br />
Nadie podía conocer a su hijo<br />
Y besos y el ruido<br />
Ahora perteneces a todos ellos<br />
Despierto al alba<br />
Y se rasque los ojos<br />
Baje la oración velas<br />
Que le recuerdan a<br />
Le enviarán un niño<br />
Que podía perder<br />
Un pedacito de cielo<br />
Para establecer que estraerecha<br />
A través del agujero en la pared<br />
Tu estas en el agujero en la pared<br />
Nadie podría decir por qué<br />
La cinta está llena de silbidos<br />
Y los hijos quienes lloran a la noche<br />
De los muertos<br />
Y el fantasma que deseen<br />
Golpeandote para drenar malhumoraciones<br />
A través del agujero en la pared<br />
Somos los agujeros en la pared<br />
Somos el &#8230;</p>
<p>***Atom bomb &#8211; The Smashing Pumpkins ***<br />
Clung to the sweater<br />
From the day you were born<br />
Never knew better<br />
That&#8217;s what you swore<br />
Mother heard you<br />
&#8216;Cause the walls were thin<br />
In Saturnine sweetness<br />
And ratio din<br />
No boy could spell you out<br />
In the grass at night<br />
Beneath the stars<br />
You grew right<br />
Past the streets<br />
Where you were raised<br />
Sneaking out early to a secret place<br />
Like a hole in the wall<br />
Like a hole in the wall<br />
Into the bed<br />
You hang your sleep<br />
To watch your man<br />
As he seeks relief<br />
You cut out his heart<br />
And watch him die<br />
So we can know you<br />
And that you&#8217;re alive<br />
As the hole in the wall<br />
You are the hole in the wall<br />
No one could know your son<br />
And kisses and noise<br />
Now you belong to them all<br />
Awake to the dawn<br />
And scratch your eyes<br />
Alight the prayer candles<br />
That you remind to<br />
Send you a boy<br />
That you could waste<br />
A little piece of heaven<br />
To set you straight<br />
Through the hole in the wall<br />
You are the hole in the wall<br />
No one could tell you why<br />
The tape&#8217;s full of hiss<br />
And sons who cry to the night<br />
Of the dead<br />
And the wishing ghost<br />
Beating on you to drain morose<br />
Through the hole in the wall<br />
We are the holes in the wall<br />
We are the&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://letratraducida.org/atom-bomb-the-smashing-pumpkins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ava adore &#8211; The Smashing Pumpkins</title>
		<link>http://letratraducida.org/ava-adore-the-smashing-pumpkins/</link>
		<comments>http://letratraducida.org/ava-adore-the-smashing-pumpkins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 21:17:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letra Traducida en Español]]></category>
		<category><![CDATA[The Smashing Pumpkins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://letratraducida.org/?p=4510</guid>
		<description><![CDATA[Letra traducida en Español Ava adore &#8211; The Smashing Pumpkins Traducida Ava adore &#8211; The Smashing Pumpkins Tú eres lo que adoro Siempre serás mi puta Serás la madre de mis hijos Y la chica de mi corazón Nunca debemos separarnos Nunca debemos separarnos Adorable chica, eres la belleza de mi mundo Sin ti no [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Letra traducida en Español Ava adore &#8211; The Smashing Pumpkins<br />
Traducida Ava adore &#8211; The Smashing Pumpkins</p>
<p>Tú eres lo que adoro<br />
Siempre serás mi puta<br />
Serás la madre de mis hijos<br />
Y la chica de mi corazón<br />
Nunca debemos separarnos<br />
Nunca debemos separarnos</p>
<p>Adorable chica, eres la belleza de mi mundo<br />
Sin ti no hay razones para dejar de buscar</p>
<p>Y arrancaré tus dientes torcidos<br />
Serás perfecta igual que yo<br />
Serás una amante en mi cama<br />
Y un arma para mi cabeza<br />
Nunca debemos separarnos<br />
Nunca debemos separarnos</p>
<p>Bebiendo mercurio<br />
Hacia el misterio que deberás buscar<br />
Adorable chica, eres una asesina en mi mundo<br />
Decorando ataúdes para las almas que he dejado atrás<br />
en el tiempo<br />
Nunca debemos separarnos</p>
<p>En ti veo suciedad<br />
En ti cuento estrellas<br />
En ti me siento tan guapo<br />
En ti gusto bien<br />
En ti me siento tan hambriento<br />
En ti aplasto autos<br />
Nunca debemos separarnos</p>
<p>Y siempre serás mi puta<br />
Porque eres la única a quien adoro<br />
Y arrancaré tus dientes torcidos<br />
Serás perfecta igual que yo<br />
En ti me siento tan sucio en ti aplasto autos<br />
En ti me siento tan guapo en ti gusto bien<br />
Nunca debemos separarnos</p>
<p>***Ava adore &#8211; The Smashing Pumpkins***</p>
<p>It&#8217;s you that I adore<br />
You&#8217;ll always be my whore<br />
You&#8217;ll be the mother to my child<br />
And a child to my heart<br />
We must never be apart<br />
We must never be apart</p>
<p>Lovely girl you&#8217;re the beauty in my wrold<br />
Without you there aren&#8217;t reasons left to find</p>
<p>And I&#8217;ll pull your crooked teeth<br />
You&#8217;ll be perfect just like me<br />
You&#8217;ll be a lover in my bed<br />
And a gun to my head<br />
We must never be apart<br />
We must never be apart</p>
<p>Drinking mercury<br />
To the mystery of all that you should ever seek to find<br />
Lovely girl you&#8217;re the murder in my wrold<br />
Dressing coffins for the souls I&#8217;ve left behind<br />
In time<br />
We must never be apart</p>
<p>In you I see dirty<br />
In you I count stars<br />
In you I feel so pretty<br />
In you I taste good<br />
In you I feel so hungry<br />
In you I crash cars<br />
We must never be apart</p>
<p>And you&#8217;ll always be my whore<br />
Cause you&#8217;re the one that I adore<br />
And I&#8217;ll pull your crooked teeth<br />
You&#8217;ll be perfect just like me<br />
In you I feel so dirty in you I crash cars<br />
In you I feel so pretty in you I taste good<br />
We must never be apart</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://letratraducida.org/ava-adore-the-smashing-pumpkins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Beautiful &#8211; The Smashing Pumpkins</title>
		<link>http://letratraducida.org/beautiful-the-smashing-pumpkins-2/</link>
		<comments>http://letratraducida.org/beautiful-the-smashing-pumpkins-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 21:10:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letra Traducida en Español]]></category>
		<category><![CDATA[The Smashing Pumpkins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://letratraducida.org/?p=4508</guid>
		<description><![CDATA[Letra traducida en Español Beautiful &#8211; The Smashing Pumpkins Traducida Beautiful &#8211; The Smashing Pumpkins Hermosa, tu eres hermosa, hermosa como el sol Maravillosa, tu eres maravillosa, maravillosa como ellos vienen Y no puedo evitar sentir ligado Para los sentimientos que ni siquiera puede igualar Con mi cara pegada al cristal, deseandote Hermosa, eres hermosa, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Letra traducida en Español Beautiful &#8211; The Smashing Pumpkins<br />
Traducida Beautiful &#8211; The Smashing Pumpkins </p>
<p>Hermosa, tu eres hermosa, hermosa como el sol<br />
Maravillosa, tu eres maravillosa, maravillosa como ellos vienen<br />
Y no puedo evitar sentir ligado<br />
Para los sentimientos que ni siquiera puede igualar<br />
Con mi cara pegada al cristal, deseandote<br />
Hermosa, eres hermosa, tan hermosa como el cielo<br />
Maravilloso, es maravilloso, saber que tu eres solo como yo<br />
Y estoy seguro de que me conoces bien, como estoy seguro de que no<br />
Pero tú no puedes decir<br />
A quien amar y a quien no<br />
Y Te quiero, como tú me quieres<br />
Asi que deja las nubes rodar por tu cara<br />
Nosotros dejaremos que el mundo de vueltas en otro lugar<br />
Nosotros treparemos arboles altos por encima de todo<br />
Para mirar abajo de ti, de mi, y de ellos<br />
Y estoy seguro que me conoces ben, como estoy seguro que no<br />
Pero no puedes solo decir, Aquien vas amar y a quien no<br />
No dejes que tu vida de envuelva alrededor<br />
No olvides llamar, Cuando sea<br />
Estare aqui solo esperando por ti<br />
Estare debajo de tus estrellas por siempre<br />
Ni aqui o alla solo justo junto a ti</p>
<p>***Beautiful &#8211; The Smashing Pumpkins ***<br />
Beautiful, you&#8217;re beautiful, as beautiful as the sun<br />
Wonderful, you&#8217;re wonderful, as wonderful as they come<br />
And I can&#8217;t help but feel attached<br />
To the feelings I can&#8217;t even match<br />
With my face pressed up to the glass, wanting you<br />
Beautiful, you&#8217;re beautiful, as beautiful as the sky<br />
Wonderful, it&#8217;s wonderful, to know that you&#8217;re just like I<br />
And I&#8217;m sure you know me well, as I&#8217;m sure you don&#8217;t<br />
But you just can&#8217;t tell<br />
Who&#8217;ll you love and who you won&#8217;t<br />
And I love you, as you love me<br />
So let the clouds roll by your face<br />
We&#8217;ll let the world spin on to another place<br />
We&#8217;ll climb the tallest tree above it all<br />
To look down on you and me and them<br />
And I&#8217;m sure you know me well, as I&#8217;m sure you don&#8217;t<br />
But you just can&#8217;t tell, who you&#8217;ll love and who you won&#8217;t<br />
Don&#8217;t let your life wrap up around you<br />
Don&#8217;t forget to call, whenever<br />
I&#8217;ll be here just waiting for you<br />
I&#8217;ll be under your stars forever<br />
Neither here nor there just right beside you<br />
I&#8217;ll be under the stairs forever<br />
Neither here or there just right beside you</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://letratraducida.org/beautiful-the-smashing-pumpkins-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using disk (enhanced)
Database Caching using disk
Object Caching 560/655 objects using disk

Served from: letratraducida.org @ 2012-02-06 19:43:59 -->
